into the garofano
tripletta di piatti stampati con la tecnica del decalco - edizione d’artista 8 + 2 P.A
Parte della collezione del MIC Museo Internazionale delle Ceramiche faenza. Il punto di partenza di questo lavoro è il piatto della Manifattura Ferniani esposto al museo. Dopo aver reso digitale il suo decoro tradizionale, l’artista ha inserito la sua figura con espressione dubbiosa ed annoiata tra i garofani, un tributo sincero, ma piccante alla sua città natale.
///
trio of plates printed with the decal technique - artist's edition 8 + 2 P.A.
Part of the collection of MIC International ceramics museum in faenza. The starting point for this work is the Manifattura ferniani’s plate on display at the museum. After digitally rendering its traditional decoration, the artist inserted her figure with a doubtful and bored expression among the carnations, a sincere but spicy tribute to his hometown.
DALLA TRADIZIONE AL CONTEMPORANEO /// FROM TRADITION TO CONTEMPORARY
KEEP IT UNREAL
THE CERAMIC movie
KEEP IT UNREAL - THE CERAMIC MOVIE - animazione 2D luce raggi _ sound simona wilbi _ faenza 2016
ON SHOW
2024 salon des refusÉs _ another fucking gallery & CASA STUDIO RAGGI _ argillà festival internazionale della ceramica _ faenza
argillà festival internazionale della ceramica, faenza
2015 FAENZA AU XXI Siècle Argillà International Ceramic Fair _ Aubagne_ France
a cura di /// Curated by Claudia Casali
2015 COLLEZIONE PERMANENTE MIC MUSEO INTERNAZIONALE DELLE CERAMICHE /// PERMANENT COLLECTION MIC INTERNATIONAL CERAMICS MUSEUM
casa studio raggi - STANZA DEL GAROFANO_ ANIMAZIONE KEEP IT UNREAL + PIATTI INTO THE GAROFANO SU CARTA DA PARATI DEDICATA /// garofano room - keep it unreal ANIMATION + into the garofano plates ON DEDICATED WALLPAPER